Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "give someone the jitters" in French

French translation for "give someone the jitters"

séparer; avoir la trouille; donner la frousse à

Related Translations:
jitter:  v. avoir la frousse; être particulièrement nerveux; être tendun. variations rapides dans un signal provoquées par une perturbation électrique
someone:  pron. quelqu'un
give:  n. souplessev. donner; livrer, transmettre; déplacer, transférer; se courber, s'incliner; céder, se soumettre; s'affaiblir, s'épuiser; organiser (une fête, etc)
give permission:  donner la permission, autoriser, permettre; consentir>
give precedence:  donner la priorité; préférer
giving birth:  a mis au monde un enfant; est en train d'accoucher
give offense:  offenser, blesser
giving reasons:  donné des raisons, de justifier
give instructions:  donner des instructions
give head:  pratiquer des rapports bucco-génitaux (argot)
Similar Words:
"give someone a buzz" French translation, "give someone a piece of one's mind" French translation, "give someone hell" French translation, "give someone the bag to hold" French translation, "give someone the cold shoulder" French translation, "give something the boot" French translation, "give the alarm" French translation, "give the benefit of the doubt" French translation, "give the boot" French translation, "give the breast" French translation